• 9vWmLw1月6日
    宮沢賢治とか川上弘美とか日本の作家さんの小説は好きなんだけど翻訳小説だけは登場人物の名前や土地名がカタカナだったりして読みにくくて全然読めない...
    いっそのこと原文のまま読めるように勉強しようかな