• TZrDoC1月13日
    よくゆっくりボイスでの実況や解説、考察動画を見てるけど、たまに読み間違いとかゲームの考察とかだと漢字で書いてあるけどカタカナでルビがふられてるような用語をそのまま漢字の読みで読んでたりするのが気になる
    動画作ったことないから詳しくはわからないけど、その辺の調整って難しいのかな
返信の受付は終了いたしました。