ホーム
Tterを探す
検索
通知
マイページ
マイTter
お気に入り
つぶやく
環境設定
tters
Y
N
G
H
M
B
ホーム
Tterを探す
通知
マイページ
トップに戻る
英語の勉強ッター
読み込み中...
XcRDaL
8月8日
アオハライドが英語ではAo Haru Ride("青春に乗る"を強引に翻訳w)になってて、翻訳って難しいなと思った。
「吾輩は猫である」も英語だとI am a cat(僕はネコチャン)になりかねないし
だからこそたまに映画字幕なんかで超センスの良い最高の翻訳をしてる作品に出会うと感動する
言語って面白い!
「吾輩は猫である」も英語だとI am a cat(僕はネコチャン)になりかねないし
だからこそたまに映画字幕なんかで超センスの良い最高の翻訳をしてる作品に出会うと感動する
言語って面白い!