返信の受付は終了いたしました。
-
-
- 読み込み中...
自分で書く時もデフォルト名はこっそり意味があるものをつけたりしてるけどそれは書き手のエゴなので表には出さないし、夢主の名前以外にも原作に存在しないものにはなるべく名前変換をつけるようにしてる。名前変換、1つの話に1つしかつけられないなんて事はないし。
他の人に強要したいわけじゃなくて、そういうのを踏んじゃったので忘れるために吐き捨てておく。注意書きで避けられたら良かったなー。 -
-
-
- 読み込み中...
「夢主の名前が固定で変換不可なのはそもそも夢じゃない」めっちゃ分かります…オリ主じゃん、夢じゃないじゃんと思いながら脳内で適当な、女の子に変換して読んでます…!
わがままですが、夢じゃなくてオリ主って呼び分けてほしい気持ちがありますね…。 -
(夢主の名前が固定で変換不可なのはそもそも夢じゃないし、絵文字や半角カナとかアルファベットで表記するカラフルな界隈は論外だけど)
「子供の名前は夢主の名前とお相手の名前から1文字ずつ取りました(はぁと)子供の名前は変換できません(はぁと)」みたいなの見るの、本当にきっつい。
別にデフォルト名に意味や由来があったってどうでもいいし、書き手がどんなに願い込めようが好きにしてって感じなんだけど、変換出来ないのだけは無理。