OK
  • h4ztiU1月9日
    返信先: @TpPqZEさん アドバイスありがとうございます!
    これ見て自分の意見を直接送れる機会だしな…とわかる範囲だけちゃんと答えてあとの不満は自由欄に書いてきました

    日本語のアンケの扱いどうなんでしょうね…以前は翻訳にかけても読みやすいようにと箇条書きにしたりしてたのですがもうそこまで気を遣う気になれないです…笑
返信の条件を満たしていません。
[条件を詳しく見る]
  • TpPqZE1月9日
    返信先: @h4ztiUさん ホヨバース日本支社があるそうなので読んではいるとは思うんですが、それを本社に上げても決定権を持つ人に響いているかはわかりませんね…

    それにしても翻訳して読む場合まで考えての記入は感服しました!