• 8/VbFa4月20日
    札幌のホテルで「雪を払ってお入りください」の払っての英訳がpayになってるやつ画像で見たけど、作った人が中学英語も出来てないのは勿論だけど、翻訳する時にこの言い方だと違う意味になりそうだなと思わないところが頭が悪そうだよな。