返信の受付は終了いたしました。
-
-
- 読み込み中...
基本的にポリコレって言葉を使うこと自体がダメなんだと何時になれば気づくんだろね。
そもそも「政治的正しさ」って訳自体知ってて使ってるんだろうか。
あくまでも、自分の気に食わない表現はポリコレ、だという認識をしているようにしか見えないけど。 -
もとよりその翻訳は原語のニュアンスを再現しきれたものじゃないからちゃんと調べずに直訳だけで概念を理解した気になってるのも思い上がりだし「政治的」という訳でもこの言葉の範囲がどれだけ広いかすらわからない時点で世間を知らなすぎる