• lYmlv911月17日
    中華ゲーって横文字の名前もなんか響きが違和感あるというか座りが悪い響きなんだよな
    ヌヴ〇レットとかキィ〇チとかリオセ〇リとかなんやねんて思うし
返信の受付は終了いたしました。
  • S4CgOu11月17日
    分かります。ムアラニもずっとムラアニだと思ってた。ムアなの!?ってなった。
  • スレ主(lYmlv9)11月17日
    返信先: @S4CgOuさん わかる。カタカナなのに読みにくいし、読めたとしても「えー、変な名前…」って感じ。中華センスなのかね…
  • z/YDIg11月17日
    フォンテーヌ以降のキャラの名前覚えにくくて私も嫌いです。キィニチに関しては太陽神のキニチ・アハウがモデルになってると思いますが