• AmtDnb3月30日
    日本で日本語を勉強している純日本人です。
    会話文でよく出てくる「ヤバい」は、いったいどういう意味なんでしょうか?
    出て来るたびに違う意味なのでかなりヤバいです。
    結構えぐめにヤバくて、そもそも意味が複数あるなんて許せないです。
返信の受付は終了いたしました。
  • xpKoOm3月31日
    ヤバいさん何ヤバい事質問しちゃってるの?ヤバいよ。どの位ヤバいかっていうとヤバい寄りにヤバい。まあ「ヤバい」の何がヤバいかって言うとヤバくてもヤバくなくてもヤバい時はヤバくなるからね。匙加減ヤバい。
  • Uehuoy3月31日
    ヤバいの語源は「矢倍」すなわち「矢」が「倍になる」ことを意味しており
    戦において弓矢での攻撃を増やしたり弓矢で攻撃する敵が増えることが勝敗の一因になりかねないということで
    「矢が倍」→「矢倍」→「ヤバい」と変化していったものと考えられている
  • スレ主(AmtDnb)3月31日
    返信先: @xpKoOmさん 匙加減結構ヤバめですよね。ヤバいの程度まで詳しく教えてくださりありがとうございます、感動しすぎてヤバい…。もっと日本語精進したいと思います、難易度ルナティックすぎてヤバいですがそのヤバさにも打ち勝って頑張ります!
  • スレ主(AmtDnb)3月31日
    返信先: @Uehuoyさん やはり日本語は奥が深いですね!まさか戦の弓矢が由来だったとは…。
    では、「シャバい」は「死の矢が倍になる」で「ヤバい」よりもヤバめな意味なんですね!関連付けて覚えることの重要さも学べました!嬉しすぎてヤバい。
    一気に日本語上達した気がします、ありがとうございます!
  • Fp50BH3月31日
    ネットスラングの使い方は日本人は炭水化物に炭水化物のご飯を愛するがゆえに、ヤきそバぱんイいね がはじまりの言葉ときいていました。ヤマザクパン焼きそばを食べたフードバトラーがアメリカでスラしたらしいです。ヤき肉バいきんぐイいねなど複数あるから覚えるのは大変ですよね。
  • スレ主(AmtDnb)3月31日
    返信先: @Fp50BHさん よく日本語についてご存知なんですね、すごい!ヤバい!
    それにしても、炭水化物が好きなのは良いんですが、複数あるのは本当に勘弁してほしいですね…。