• 外国のフォロワーさん、冒頭だけであっても作品をちょっと乗せると、全部感想リプ付けてくれてありがとう。
    しかもRT先とかじゃなくて、直リプor引用RTだから、見逃すことは絶対にないのが本当にありがたい。
    ネットにあげてるから、翻訳機での全翻訳ができるらしく、それで長い文章(2万字を超えるもの、3万字手前とか)も全部読んでくれているみたい。
    本当に、本当に嬉しい。そこまでして読んでくれてありがとう。
    実は私もあなたがtwitterに上げている画像での文章とか、ツイートを翻訳機に通して読んでるんだ。どれも素敵な話ばかりで、大好きです。
    時間に余裕ができたら、感想送っても良さそうなものにあなたの母国語で感想送るね。
返信の受付は終了いたしました。
  • スレ主(FYq0oA)2023年7月16日
    感想を送るのは別に「もらっているから返す」っていう義理のものではないんだ。とても素敵だと思うから、ちゃんと言いたいと思っただけ。
    そして、別のSNSでフォローをしてくれている、別の外国のフォロワーさん。
    度々反応や感想をくれてありがとう。実はあなたの作品も、見つけられたものは翻訳機を通して読んでます。とても素敵なお話だったので、今度どこかで感想を送ろうと思います。
    お二人とも、本当に本当にありがとう!私はお二人の感想や反応が本当に嬉しくて、宝物みたいに大事に思ってるよ!
    これからも良かったら読んで、楽しんでいってほしいな!