返信の受付は終了いたしました。
-
-
- 読み込み中...
テキセですとシナリオ内の時間帯が同時なら並行処理が可能です。
もし同じ時間帯で別行動のPCたちの処理に影響しあう要素があれば処理についてアドバイスがあると嬉しいです。
ボイセだと順番待ちで完全に片方が終わってからもう片方になるので、並行処理と差が出ることもあるかなと。 -
-
-
- 読み込み中...
ありがとうございます!テキセ視点でのお話とても助かります。
確かに同シーンでの処理の仕方などは違いが顕著ですよね。
そのようなシーンでは処理順など分かりやすく明記するように心がけます。 -
-
-
- 読み込み中...
・想定時間にボイセの明記
無いとおそらくボイセ想定…なんだろうなあと思いながら買いますが、明記がある作者さんの方が信頼がおけます。
・(NPCに付属立ち絵があれば)シナリオの展開に見合った差分
台詞と同時に立ち絵が表示されるため、例えば「怒りを爆発させる」シーンが必須で存在するのにニコニコした表情しかないと、どことなくシュールに見えます。
(無難な表情なら問題ないですし、自前で準備する選択肢もあるのであれば嬉しい程度のものです)
・txtの表記揺れチェック
描写やNPC台詞の二人称や呼称を置 換で処理するため。
あなた、貴方など揺れがあると少し手間です。
・txtのルビ
難読や独自用語には「漢字(読み)」の形であると助かります。
総ルビは見づらいので可読性を損なわない範囲で。
とりあえず思いついたものです。
シナリオ作成頑張ってくださいね。 -
-
-
- 読み込み中...
丁寧にありがとうございます!大変助かります。
確かに、テキセではアイコンの表情の印象も大事になってきますよね。
ボイセでも気になることがあるので、テキセではなおさらだと思います。
ルビや表記等についてもありがとうございます。
出来る限りボイセ・テキセ問わず回しやすいシナリオになるようにしたいので、いただいたアドバイスを元に頑張ります! -
-
-
- 読み込み中...
NPC名や固有名詞の変換が容易/他の一般的な単語と共通しないことでしょうか。
ボイセ想定のシナリオだと、例えばアシタという名前が頻発すると「明日」と打つ時に変換事故が多発して……
固有名詞が個性的すぎると単語登録必須になってしまい不便だなと感じる時もあります。 -
-
-
- 読み込み中...
他の方と少し被る上に細かくて申し訳ないのですが。
・キャラクターの一人称の表記統一
同じ発音でもテキセは文字で視認するので、同一人物なのに一人称が「わたし・私・ワタシ」と入り乱れていると、全く別の人だと勘違いしたり、人格が変わっているのではないか・そこに何か重要な情報があるのではないかと余計なことを考えたりするため、理由がない限りはキャラクター毎に表記を統一してほしいなと思います。
公的な場では「私」・友人には「ぼく」というような変化は、状況を見て「相手によって使い分ける人なんだな」と判るのですが、不意に同じ発音で表記が変わるのは、テキセをやっているとビクッとします。 -
-
-
- 読み込み中...
遅くなりましたがありがとうございました!
確かに!となった点でした。名前付けの際は気を付けたいと思います。 -
-
-
- 読み込み中...
遅くなりましたがありがとうございました!
確かに、私自身も日記等で一人称表記が変わっていくと同じように疑ってしっまうことがあります。
その点に気を付けてキャラ付けしていきたいと思います。 -
現在シナリオを書いているのですが、テキセの方がこういうものがほしいor気を付けてほしいという点があれば教えてほしいです。
ちなみに形式はCoC。PDFとは別にtxtの用意はします。