語学ったー

2022年10月30日に作成
語学勉強に関するあれこれ。メモ代わりに使うのもあり。悩み、イライラしたこと、自慢、何でもOKです。尚、例え同意であっても新規、エアリプはNGとさせていただきます。みんなが気持ちよく使えるようにご協力お願いします。
3ページ目
  • wLq1sn9月15日
    英語の勉強好きだけど、別にアメリカ人と話したいとかではないんだよなあ。
  • sxUCI09月13日
    韓国語で 야옹 씨 (ヤオン シ)ってのが出てくるんだけど、どうも猫のこと(鳴き声を呼び名風にした)らしく、ミャオさん とか ニャンさん とか文章によって訳し方が違うんだけど、選択肢にミャオとニャン があったからなんとなく ニャン を選択したら間違いになって…まじでこういうのなんだわ、Duolingo ! 呼び方くらい統一してくれ
  • d1n6y39月11日
    favorite って「好きな」とか「お気に入りの」てなニュアンスで捉えていたけど、Duolingoの英語話者向け日本語してると「一番好きな」と訳されている。私が中学生の頃はそう教わったような…でももしかして今もそう教えてたりする!?まぁ「本命の」という意味もあるから間違いではないと思うけど…
  • l1Yjrz9月11日
    ついに音声を聞いて翻訳してくれるAirPodが登場するのか。そうなると語学学習の意義って…と思ったけど、相手がつけてるわけでないなら話す能力は必要になるし、大人数で話すとどうなるの?って感じだし、まだまだ語学学習は必要だろうな。
    でも、海外旅行とかで使うぶんには役に立ちそう。いくら英単語や文法を知っててもリスニングができなくて会話が始まらない…って人多かったと思うので(私がそう)
  • tp8HcV9月8日
    component、「部品」で覚えてたけど、何かを構成する要素って感じのイメージぽいな
  • lVjMNB9月4日
    海外版5ちゃんみたいな某掲示板サイト、普通に面白くて図らずも英語多読できてる
    スラング多いけどカジュアルな英語が学べるし、何より関心を持って読める
    ニュース記事読むのが苦痛な自分には合ってる
  • zoECVn9月2日
    英語話者向け韓国語…韓国語を日本語にできても逆にそれを英文にするのに悩むし間違えるんだよね… 自分が考える英文と、選択肢に入ってる単語が違うとこの単語をどう組みたてたら伝わる文になるのかがわからなくて。
  • 7YF8fj9月2日
    「(キャラ名) is どこ?」っていう文章みて、普通に「Where is (キャラ名)」じゃ駄目なのか?と思ってしまった
    そう思えるほど英語に慣れてきたんだと思おう
  • yHJY.J8月30日
    日本語、中国語、韓国語、ベトナム語でいくつかの単語を言って見たらすごくよく似てるという動画を見た。日本語も韓国語も元は漢字だし、日本語は音読みの単語だと中国語や韓国語に近いことはわかるけど、ベトナムもよく似てる。調べたらベトナムって南中国や東南アジアの言葉が融合してできた言葉らしい…全ては中国なのか
  • xOFrlQ8月28日
    年齢バレるけど、私が中学で初めて英語習った時、聞き取れなかったら相手に I beg your pardon ?と言うように教わったけど、アメリカ人はこの言い方されるとムズムズするって…とても上品な言い方すぎて。そりゃ I beg =乞う だもんねぇ。今も教えてるのかな!?
  • PI1G0J8月28日
    英検やTOEICのリスニング音源のシャドーイングに何度かトライして中々続かなかったんだけど、最近好きなゲームの悪役キャラクターのセリフ集(英語版)をyoutubeで見つけて、それでシャドーイングするようにしたら楽しい。「ハハハハ What a magnificent power!(なんて壮大な力だぁ!)」とかいつ使うん?みたいなのも含めてめっちゃ楽しいw(あと声優さんだから声がいい)
  • THCJ.t8月26日
    黄リー教、たのしい……
    いままでふんわりとしか理解していなかった文法のルールが全部言語化されていて、英文の見え方がガラリと変わっていく感覚がする……!!
    個人的には今まで読んだ英文法書のなかで一番好き
  • pXPHsL8月23日
    最近夜にDuolingoをしていると急に眠気に襲われる…半分寝ぼけながらしてる感じ
  • I/qzlO8月23日
    Notionで公開されている単語帳テンプレート使ってるんだけど量が増えたせいか最近重くなってきた。
    良いものがあれば教えてください…。
  • afWcDx8月22日
    へーこんなTterあるんだ。中断してる語学のモチベ上げにいいかも
  • XVMhOU8月22日
    英語で文通してて、相手の国の言語を勉強すると文通のモチベーションになるし、文通も勉強自体のモチベーションになるからめちゃくちゃいい循環になってる
    第二言語が英語の人ともやり取りしてるから、その国の味みたいなものを感じる瞬間も好き。あと、世界で一番話されているのは英語じゃなくてブロークンイングリッシュなんじゃないかと思い始めた
  • OrahF/8月22日
    今日覚えた英単語:cipher 
    「暗号」とか、「暗号の手法・暗号鍵」みたいな感じ
  • dPtN9V8月18日
    とにかく慣れが大切だ!と思い立ち、言語交換コミュニティに飛び込んでみたんだけど見事に玉砕、まったく話せなかった…
    次は言いたいことや使いたいフレーズをしっかり用意しておこう、反省。
    全然話せない自分とコミュニケーション取ろうとしてくれたひとたち、ありがとう。
  • x5PaON8月18日
    The more, the merrier.  
    意味:(人数が)多いほど楽しい。 
    merryを比較級で使うことなんてあるのか~たぶんこの熟語?くらいでしか使ってなさそうだけど
  • OAGJXn8月11日
    イタリア語久々にやったけど相変わらずわからん…そもそも英語で言うところの tooやalsoの意味を持つanche …anche loro となったら「彼らも」なんだけど、Loro hanno anche un cane だと、「彼らは 犬も 飼っている」 になはんのか?それともこの文章で 「彼らも 犬を 飼っている」となるのか…Duolingoでは「彼らも 犬を 飼っている」って出てるんだよね…どうなの…?