語学ったー

2022年10月30日に作成
語学勉強に関するあれこれ。メモ代わりに使うのもあり。悩み、イライラしたこと、自慢、何でもOKです。尚、例え同意であっても新規、エアリプはNGとさせていただきます。みんなが気持ちよく使えるようにご協力お願いします。
4ページ目
  • vWgOiE8月10日
    韓国語は 買物をする という言葉を 食品かそれ以外の物とで分けている。でも マーケットで買物をしました と書いてあったら、マーケットという言葉を当然探すじゃん…(食品の)買物をしました くらいに書いといて欲しいわ
  • xkXfJM8月7日
    ほしゅ
    デュオリンゴ100日達成!
  • 5fc6Dd8月3日
    vehicleの発音がほぼビワコーでちょっと笑っちゃった
  • mk/tIK7月31日
    日本語で英語学んで、英語でロシア語学んだんだけど、ロシア語を日本語訳するのに一旦英語挟まないとで時間かかるの笑える(反対も然り)
  • 5cjY4G7月29日
    英語は英語で学ぶって帰国子女かハーフの人らが言ってる勉強法なんじゃないか?
    英語の意味を英語で読んでも意味は分かるけど何のイメージもわかん。
  • 4ajIym7月28日
    英語は中学校から習ってまぁ今もDuolingoでちょくちょくやってたりするんだけど、どうにも腑に落ちない例文がある That person seems lonely don’t they? て例文。主語が三人称単数なのに何故 don’t they なの? doesn’t he じゃないの?(因みにDuolingoの日本語の英文)
  • FfDiWZ7月27日
    Duoのスピーキングってほとんどまともに発音できてなくても通ったり、ちゃんと発音しても聞き取らなかったり…なんかそんなでいいんか!?
  • Shldfr7月24日
    Duolingoの英語で空欄を聞こえたとおりに埋めろって問題。長文だとどこの部分に空欄があるのか全く見えないんだけど、全然直してくれないんだよね。あれパソコンでやれば見えるようにできてるんかな?スマホだとほんと肝心な部分がまる隠れしてんのよね
  • eL8GnP7月23日
    最近Duolingoの韓国語が直訳的ではなくなってきていて、例えば「いつ受け取りますか?」=「いつ届きますか?」みたいな。単語の意味完全にぶっ飛ばしていて…例えば 「〜しようとして」を「〜しようと思って」とか…思ってという単語どこにも無いけど?とか…翻訳の勉強かよ?と思うことあって…語学勉強てこれでいいのか?かなり単語の意味が曖昧になってるのに
  • 8dZhdU7月20日
    どのくらい/どれくらい の違いってなんだろう?調べてもよく分からんけど、これ日本人でも正確に答えられる人いるのかな?…て微妙な所を間違いされると、正確な違いを教えてよ!ってなる
  • pRJ0rZ7月19日
    何回やっても英文の要約が規定の単語数より長くなる〜
    一旦難しい表現は忘れて簡潔に書くのを意識しなきゃね
  • y7p.ZA7月17日
    英語勉強あるある 
    「三単現の動詞なのにsが付いてない!?なんでだ!?」……と思ったけどよく見たら現在形と過去形が同じ動詞の過去形の方なだけだった。 
    現在形、会話とかだとわりと出てこないよね。
  • .zBKUK7月16日
    英語ペラペラの帰国子女は山ほどいるけど、大人になってから英語の勉強初めてペラペラになった人ってツチノコ並みにいないな。
  • Rb6rCV7月15日
    英語ってさ、例えば先生の英語は聞き取れるようになっても他の人の英語は全然聞き取れないとか、喋る人によって違いすぎて聞き取れないことがあるのが難しいよね。
    まぁ私も日本語ネイティブだから知らないだけで、外国人から聞いた日本語もそうなのか分からないけど。
  • gIAxrv7月12日
    Duolingoの日本語訳がおかしいのはプロじゃなくてユーザーが書いた答えを正解例にしてるって聞いた事あるけど、それなら頷ける。一つの単語でもこっちはこの訳でOKだったのにこっちはダメってこともあるし単語の意味そのものが変わってることもあるし、書いてない単語まで訳してあるし。紛らわしいし。外国語より日本語にストレス感じる実際。報告しても直らないし。
  • iRRwBM7月12日
    10年前にTOEICで950点取ったけど、そこからの道の方が険しい。
    自分が目指すレベルにはまだ至っていない。
  • .NABD47月10日
    alas とか thus 、出てくるたびに調べてる気がする。
    あとphenomenonとか。
    一回でちゃんと覚えられるようになりたい…それかせめて文脈で推測できるようになりたい。
  • n.QylF7月10日
    保守です
  • Vv2agh7月6日
    ゾーンに入ると語順で考えられるのに一度ヤバい終わった正確に言わなければええと私は今母国語でこう思ってて適切な言葉選びはーって黙ってたら何秒経過してるんだごめんなさいコミュニケーショの意図はありますバカなだけですってなって終わってしまう、弱い。現地人との会話怖い…けどやらなきゃいけないので頑張る