語学ったー

語学勉強に関するあれこれ。メモ代わりに使うのもあり。悩み、イライラしたこと、自慢、何でもOKです。尚、例え同意であっても新規、エアリプはNGとさせていただきます。みんなが気持ちよく使えるようにご協力お願いします。
12ページ目
  • z4uNqI4月30日
    英語のヒアリング、過去形を聞き逃すことしばしばあるんだけど、冷静に他の単語聞き分けてればその辺わかるのに…全体を聞こうと必死になってその辺の余裕がない。
  • 3jlQu54月29日
    音読をします!……読めてない!!
  • nDPY4z4月29日
    どーも変な日本語が多いの何とかならないのか、Duolingo…how cute…が「なんておかわいい」って おかわいい ってなんだ?どんな日本語だ?一緒に授業を出席しました…を 出席??ほんとムズムズするこの気持ち悪い日本語。
  • FSVgZC4月29日
    韓国語のおっちょごちょっちょご(なんとかかんとかの意) 声に出して読みたい響き
  • hS9sKe4月29日
    最近韓ドラ見ててほんの一部の言葉しか分からないけど、省略系で言うこともあるんだな…って思ってたけど、文字もそういうことあるんだね…것を場合によっては거にしたり…
  • UE6fJp4月28日
    Google翻訳、de+動詞と通常の動詞を反対の意味なのに同じ意味で訳したりするので注意しないとな
  • PP3vZz4月28日
    前に韓国語の何かを検索してる時に、単語は基本形を知らないと変化の仕方も分からない…みたいなのを見たけど、本当にその通りだと実感してる、今さら。基本形と変化のルールが分かればあとはどう変化していくのか自分でわかるようになるし、変化した単語を全て暗記する必要はないわけで。
  • FHF/Iv4月27日
    通ってる語学教室、マンツーマンだから会話中心にしたいって伝えたのにただテキストを解説するだけの教師を当ててくる。しかもその人ネイティブなのに日本語しか喋んなくてリスニングすらできないからまじでお金もったいない
  • VnOTqa4月25日
    řとžの発音むずかしい
  • uxyhJi4月25日
    マイナー言語だからしゃあねえけどよさげで買いたい教本が中古ばっかり・・・なのはいいけど音源データが自分より年上でびっくりしたw
  • KurDaM4月24日
    ちょっと気合い入れて頑張ってただけなのに腱鞘炎でつらい;;;
    こういう時は発音練習だけでも頑張ろうかな
  • Ki0SZb4月24日
    相変わらず冠詞がよく分からん。不加算名詞とかあるし。冠詞の概念のない日本人には難しすぎる
  • o3AaNQ4月24日
    liminalってマイナーな英単語?
    ウィズダムで引いても出てこなくて驚いた。
    大辞典じゃないと収録されてないのかな。
  • VM4PCf4月24日
    スピーキング鍛えるには話す機会を増やすしかないってわかってるんだけど、毎回別の先生だったりするオンライン英会話は性格的に向いてない(どの先生を選ぶかで相当時間を使ってしまう)から、やっぱり個人コースのある英会話スクールを活用するのがいいのかなあ。
  • vo5GRT4月23日
    ちょっとモチベ下がり気味。好きなんだけどね。やりすぎずやらなすぎず、生涯の伴侶とするのだ。ちょっと離れりゃすぐ会いたくなるはず
  • U1gN0D4月23日
    英語でお手紙を書いたよ 単純な文でもエネルギーめっちゃ使う
  • mvs4xT4月22日
    チェコ語むずかしいな!!!でも頑張るぞ
  • .yKqYS4月21日
    TOEICのリスニング、対策が面倒くさくていつもノー勉で8割の正答率なんだが、対策すれば9割取れるんだろうか
  • smU1QL4月18日
    外国語してると日本語のことをあらためて考えたりするんだけど…soon て すぐ とか すぐに って訳したりするけど、「彼はすぐ会社を辞めると思います」と「彼はすぐに会社を辞めると思います」ってなんか微妙にニュアンス違うよなぁ…って。前者は(もう)すぐ てニュアンスだし、後者は 入ってすぐ辞める印象になる。日本語ってやっぱり厄介だわ。
  • H8iyA94月16日
    今まで「お母さん」は「mom」だと思ったらこれアメリカ語だったのか…。
    イギリスはmumって書いてあったから驚いた。