詳細を閉じる
語学ったー
語学ったー
35ページ目
元はどっちも言語学なのになんでこんなに違いが出ちゃうの??不思議。
Please eat this hamburger and the miraculously tasty burger.を
Please eat this hamburger
and the miraculously tasty burger. にするべきか
Please eat this hamburger and
the miraculously tasty burger.にするべきか分からん
못 = can’t
아니에요 = isn’t
시않아요 = don’t/doesn’t
안 = don’t/doesn’t (会話で使われることが多い)
ということでいいのかな!?
사않요 と 안 は 「しない」以外にも例えば 「好きではない」みたいに「ではない」とかの言葉も出てくるから日本語で覚えるのは混乱する。